Todo ano, na primeira segunda-feira de maio, os steps do Metropolitan Museum of Art, em Nova York, se transformam no tapete vermelho mais fotografado do mundo. O Met Gala não é apenas sobre moda. É sobre presença, performance e posicionamento. É onde o estilo encontra narrativa, e onde o inglês se torna a língua comum de um espetáculo global.
Dos preparativos aos bastidores, das entrevistas com celebridades como Zendaya, Lupita Nyong’o e Madonna ao pós-evento, o inglês está presente em cada etapa do Met Gala. É a língua dos briefings, das interpretações criativas, das colaborações com designers e dos comentários que circulam nas social media. Para brilhar ali, ter estilo é essencial. Mas saber se comunicar em inglês muitas vezes é o que faz esse brilho ecoar no mundo inteiro.
Foi o que vimos quando a atriz brasileira Bruna Marquezine fez sua estreia no Met Gala em 2023. Vestindo uma criação marcante da fashion brand americana Tory Burch, Bruna não só desfilou com elegância como também representou o Brasil em um dos maiores eventos da indústria da moda. Mas por trás daquele momento havia muito mais do que o look.
Bruna participou de reuniões com a equipe de criação, conversou com a international press, participou de lives e sessões de fotos. Tudo isso em inglês. Em um vídeo de bastidores compartilhado pela Vogue Brasil, ela falou sobre a intensidade da experiência e como precisou se preparar emocionalmente para aquele dia.
“It’s intimidating at first, especially when English isn’t your first language”, disse. “É intimidador no começo, especialmente quando o inglês não é sua primeira língua”, em tradução livre.
Essa sinceridade revela algo essencial. O inglês, para muitos artistas brasileiros, não é só uma ferramenta técnica. É um caminho para a autonomy. É o que permite negociar sem depender de translators, participar das decisões criativas e contar sua própria história com a própria voz.
Identidade e visibilidade
Bruna não perdeu sua essência ao estar ali. Ela levou sua identidade, sua herança, sua forma única de enxergar o mundo. Ao navegar aquele universo em inglês, sem deixar de ser quem é, ela mostrou que fluência não significa se apagar. Significa poder se expressar em mais de um idioma, mantendo-se inteira.
O Met Gala está se tornando cada vez mais multicultural. Celebridades do mundo todo ocupam o evento para mostrar mais do que looks. Elas compartilham cultura, linguagem, referências. Ainda assim, o inglês segue como o idioma que mais amplia visibility. É com ele que entrevistas viralizam, que frases se tornam memes, que mensagens ganham o mundo.
Por isso, falar inglês na moda não é apenas sobre grammar. É sobre access. E mais importante ainda, é sobre choice. Ter o inglês como ferramenta é diferente de tê-lo como filtro. O que o mundo da moda precisa é de espaço para todos os tipos de vozes, com todos os tipos de accents. Isso inclui mais intérpretes, mais legendas, mais abertura para outras formas de falar sobre beleza, história e estilo.
Aprender inglês, nesse cenário, é uma forma de se preparar, mas também de resistir. Para quem vem de países como o Brasil, é uma forma de dizer I can, I belong, I have a voice. Bruna fez exatamente isso no Met Gala. E ao fazer isso, ela não apenas brilhou. Ela abriu caminho para muitos outros.
No fim, o inglês pode até ser a língua da moda global. Mas é quando ele encontra vozes autênticas como a de Bruna que ele realmente ganha sentido.
Glossário
Confira o significado dos termos em inglês que têm a ver com o universo do Met Gala:
Steps: degraus
Met Gala: evento beneficente de moda que marca a abertura da exposição anual do Costume Institute
Briefings: reuniões rápidas de alinhamento entre equipes criativas e de produção
Designers: estilistas
Fashion brand: marca de moda, empresa ou grife de roupas
Look: visual completo de uma pessoa (roupa, acessórios, cabelo, maquiagem, etc.)
Social media: redes sociais digitais como Instagram, TikTok, X (Twitter), etc.
Lives: transmissões ao vivo feitas em redes sociais
International press: imprensa internacional
Autonomy: autonomia
Translators: tradutores
Multicultural: que abrange várias culturas
Visibility: grau de exposição e reconhecimento público
Memes: conteúdos que viralizam na internet em tom humorístico ou crítico
Grammar: gramática
Access: acesso
Choice: escolha
Accents: sotaques
I can, I belong, I have a voice: expressão de inclusão e empoderamento (Eu posso, eu pertenço, eu tenho voz)
Runway: passarela
Haute couture: alta-costura
Ready-to-wear: prêt-à-porter (pronto para usar)
Stylist: estilista ou consultor de moda
Capsule collection: coleção cápsula
Statement piece: peça de destaque
Accessorize: adicionar acessórios para compor
Trendsetter: influenciador de tendências
Silhouette: silhueta
Texture: textura